Glossario | Le parole della moda - VSTL

cachemire

cachemire: v. cashmere 

Read more

cache col

cache col: sciarpa leggera da uomo, che si avvolge intorno al collo e si annoda morbidamente davanti, con i lembi infilati dentro la camicia. Il termine, di origine francese, significa letteralmente “nascondi collo”.  [ INGL. neck tie - FR. cache col - TED. Halstuch - SP. pañuelo de cuello ] 

Read more

cache coeur

cache coeur: locuzione francese che originariamente designava il giustacuore; oggi si intende un capo d'abbigliamento (maglietta, giacchino, camicia...) che si incrocia in vita annodandosi o allacciandosi lateralmente sul fianco.  [ INGL. cross-over top, wrap-around top - FR. cache coeur - TED. Cache-coeur - SP. camisa cruzada ] 

Read more

cacciatora

cacciatora: v. borsa alla cacciatora

Read more

cablé

cablé: dicesi di filato dall’aspetto tondo e abbastanza ritorto ottenuto unendo più capi o più ritorti semplici, con una torsione inversa a quella dei filati componenti.[ INGL. corded (yarn), cablé (yarn) - FR. cablé (fil) - TED. Cablé (Garn) - SP. cablé (hilo), hilo retorcido ] 

Read more

caban

caban: ampia e comoda giacca di panno di lana, doppiopetto, indossata originariamente dai marinai ed entrata successivamente a far parte dell’abbigliamento di impronta sportiva. Classico, il caban di panno blu o nero con tasche a toppa e bottoni in metallo.  [ INGL. reefer jacket, pea jacket, pea coat - FR. caban - TED. Caban - SP. chaquetón marinero ] 

Read more

calicò

calicò: tessuto di cotone ad intreccio tela piuttosto leggero. Il suo nome deriva dalla città indiana di Calicut, di cui è originario. Lo si può trovare in versione écru, colorato, e, più spesso ancora, stampato a disegni minuti in colori vivaci.  [ INGL. calico - FR. calicot - TED. Kattun - SP. calicó ]

Read more

calibrato

calibrato: termine usato nella moda per designare le "taglie forti" e speciali.[ INGL. plus-size, special size, outsize - FR. grandes tailles - TED. Übergrössen - SP. tallas grandes ] 

Read more

caleçon

caleçon: pantaloni di maglia, a gamba lunga e aderente, originariamente appartenenti al guardaroba intimo maschile e oggi reinterpretati in versione femminile nell’abbigliamento esterno.  [ INGL. long-johns, underpants, leggings - FR. caleçon - TED. Leggings - SP. polainas, calzoncillos largos, leotardos ]

Read more

calatura

calatura: v. diminuzione

Read more

calato

calato: v. maglia diminuita 

Read more

calandratura

calandratura: operazione mediante la quale si procede ad una livellatura o stiratura della superficie di un tessuto per conferirgli mano più sostenuta e particolare lucentezza. L’operazione è effettuata facendo passare il tessuto in mezzo a due o più coppie di cilindri rotanti.  [ INGL. calendering - FR. calandrage - TED. Kalandern - SP . calandrado ] 

Read more

cagoule

cagoule: cappuccio molto aderente alla testa e che copre anche una parte del volto. Può anche essere il collo di una maglia che, rialzato, diventa cappuccio.[ INGL. hood - FR. cagoule - TED. Cagoule - SP. capucha ] 

Read more

caftano

caftano: lunga veste di uso esterno particolarmente diffusa nell’area nordafricana e di cultura araba. È di solito realizzata in tessuti a righe verticali. Ha collo aderente e abbassato, e un’abbottonatura che segue tutta l’apertura sul davanti o quel tanto che basta per consentire movimenti laterali della stoffa. Le maniche sono lunghe, ampie, svasate. Si trova anche nella versione con il cappuccio.  [ INGL. kaftan - FR. caftan - TED. Kaftan - SP. caftán ] 

Read more

caduta

caduta: riferito alle macchine per maglieria, il termine indica l’insieme delle parti meccaniche che concorrono alla formazione del punto di maglia, eccettuato l’ago. Consta normalmente delle mme o triangolo di salita e  di abbattitura, e, per le macchine circolari, del guidafilo. [ INGL. carriage stroke - FR. chute (de machine pour bonneterie) - TED. Arbeitssystem (einer Strickmaschine) - SP. caída (de máquina para punto) ]

Read more
Product added to wishlist
Product added to compare.
Off