Glossario | Le parole della moda - VSTL
collo a imbuto
collo a imbuto: collo alto e rigido, a forma di tronco di cono rovesciato. È stretto alla base e si allarga salendo. [ INGL. funnel collar - FR. col entonnoir - TED. Kelchkragen - SP. cuello (en forma de) embudo ]
Read morecollo a gorgiera
collo a gorgiera: tipo di collaretta a ruota (in genere staccabile) costituita da diversi strati di tessuto sovrapposti, rigidi, lavorati a fitte pieghe o cannelli, che incorniciano il volto. Era un colletto tipico dei costume dei sec. XV, XVI e XVII. [ INGL. ruff collar - FR. fraise - TED. Halskrause - SP. gorguera ]
Read morecollo a cravatta
collo a cravatta: colletto costituito da una lunga striscia di tessuto che si annoda sul davanti come una cravatta maschile.[ INGL. tie neck - FR. col cravate - TED. Krawattenkragen - SP. cuello corbata ]
Read morecollo a cratere
collo a cratere: collo alto e rigido, piuttosto scostato alla base e che salendo si restringe intorno al collo formando un tronco di cono.[ INGL. chimney collar - FR. col cheminée - TED. Kraterkragen - SP. cuello chimenea ]
Read morecollo a corolla
collo a corolla: collo costituito da una striscia di tessuto arricciato o pieghettato all’estremità in cui viene cucito alla scollatura e che si allarga a semicerchio fin quasi sulle spalle. Assomiglia, nella foggia, alla corolla di un fiore.[ INGL. petal collar - FR. col collerette, col corolle - TED. Musketierkragen - SP. cuello "corolla" ]
Read morecollo a coda di rondine
collo a coda di rondine: collo di camicia, alto e rigido, con estremità appuntite e angoli ripiegati all’esterno a formare due alette. È chiamato anche collo smoking perché caratterizza la camicia che si indossa sotto lo smoking oppure collo ad aletta per la particolarità delle punte. [ INGL. wing collar - FR. col cassé - TED. Schwalbenschwanzkragen - SP. cuello de pajarita ]
Read morecollo a ciambella
collo a ciambella: collo circolare, più stretto alla base che alle estremità, morbido e scostato dal collo. È più frequente su capi in maglia, dove si arrotola su se stesso ricadendo leggermente in avanti. [ INGL. cowl collar - FR. col rond - TED. Überfallkragen - SP. cuello redondo ]
Read morecollo a cappuccio
collo a cappuccio: collo fantasia, costituito da un pezzo di tessuto generalmente di forma conica, cucito alla base della scollatura, che può essere rialzato a coprire il capo, come un cappuccio o lasciato ricadere morbido sulla schiena. [ INGL. hooded collar - FR. col capuche, col bénitier - TED. Kapuzenkragen - SP. cuello capucha ]
Read morecollo a camicia
collo a camicia: colletto a punta, piuttosto alto e rigido per la presenza del solino, cioè di un listello rigido di tessuto cucito alla base. Le punte possono essere più o meno lunghe e divaricate. [ INGL. shirt collar - FR. col chemise - TED. Hemdkragen - SP. cuello camisero ]
Read morecollezione
collezione: termine spesso utilizzato come sinonimo di campionario, ma con un’accezione meno commerciale. Si usa infatti il termine collezione anche quando si vogliono identificare le proposte relative alle diverse stagioni dell’anno (ad es. primavera/estate). [ INGL. collection - FR. collection - TED. Kollektion - SP . colección ]
Read morecollants
collants: indumento femminile costituito da due calze tenute insieme da una mutandina dello stesso materiale. La fibra per eccellenza è il nylon, supportato eventualmente da altre fibre sintetiche. Introdotto nel mercato della moda negli anni ‘60, il collant ha finito per sostituire, per la sua praticità, la calza tradizionale, eliminando quindi l’uso del reggicalze. Può essere considerato la versione leggera della calzamaglia. [ INGL. tights, pantyhose (USA) - FR. collants - TED. Feinstrumpfhose - SP. medias-pantalón, pantimedia, collants ]
Read morecollana girocollo
collana girocollo: collana corta, aderente alla base del collo.[ INGL. choker - FR. collier ras le cou - TED. Kurze Halskette - SP. gargantilla, collar chocker ]
Read morecoda di topo
coda di topo: cordoncino utilizzato come guarnizione o decorazione.[ INGL. braid, rat-tail - FR. soutache, queue de rat - TED. Rattenschwanz - SP. cola de ratón ]
Read morecoda di frac
coda di frac: parte posteriore della giacca del frac che dalla vita scende fino alle ginocchia dividendosi in due parti che terminano a punta simulando la coda di un uccello. [ INGL. swallow coat-tail - FR. queue de pie - TED. Schoß - SP. cola de frac ]
Read morecoccodrillo
coccodrillo: pelle dell'omonimo rettile, molto pregiata, utilizzata sia per indumenti che per accessori. [ INGL. crocodile - FR. crocodile - TED. Krokodil - SP. piel de cocodrilo ]
Read moreclorofibra
clorofibra: fibra sintetica ottenuta da polimerizzazione del cloruro di vinile o del cloruro di vinilidene. È una fibra flame retardant, cioè ritardante la fiamma. La clorofibra è insensibile all’acqua e mantiene le proprie caratteristiche di tenacità, elasticità e allungamento di rottura sia ad umido che a secco. [ INGL. chlorofibre - FR. chlorofibre - TED. Chlorfasern - SP. fibras de cloro ]
Read morecloraggio
cloraggio: finissaggio a base di cloro effettuato soprattutto sui filati e i tessuti di lana per ridurre le possibilità di infeltrimento. Sulla lana, infatti, agisce eliminando le scaglie che, incastrandosi, ne peggiorerebbero la mano. [ INGL. chlorination - FR. chlorage - TED. Chlorierung - SP. clorado ]
Read morecloche
cloche: cappello a tesa, piuttosto aderente alla testa, prolungato sul dietro fin quasi a sfiorare la nuca e calcato sulla fronte davanti. Scende attorno al volto assumendo una forma vagamente a campana, da cui il nome (dal francese cloche = campana). Fu molto popolare per tutto il corso degli anni ‘20. [ INGL. cloche hat - FR. cloche - TED. Glockenhut - SP . sombrero campana, sombrero cloche ]
Read more